Законы «два раза текст Писания и один раз перевод» | Спроси раввина онлайн - Сайт SHEILOT

Законы «два раза текст Писания и один раз перевод»

В недельной главе Шемот сказано: «ואלה שמות בני ישראל» — «И вот имена сынов Израиля». Бааль ха-Турим пишет: «Первые буквы намекают: ואדם אשר לומד הסדר שנים מקרא ואחד תרגום בקול נעים ישיר, יחיה שנים רבות ארוכים לעולם» — “Человек, который изучает порядок ‘два раза Писание и один раз перевод’ и поет приятным голосом, будет жить многие долгие годы навеки”.
[Согласно словам Гемары (Брахот 8а): «Каждый, кто завершает свои недельные разделы вместе с общиной — два раза текст Писания и один раз перевод, — тому продлевают дни и годы»].

Чтение

Порядок чтения:
Каким бы способом и в каком бы порядке человек ни читал «два раза текст Писания и один раз перевод», он исполняет обязанность, однако есть два способа чтения ШМОТ, которые предпочтительнее:
а
— читать каждый стих дважды, а затем перевод этого стиха.
б — читать каждую открытую или закрытую парашу дважды, а затем читать перевод.
Практическая Галаха — тот, кто поступает согласно одному мнению, поступает правильно, и тот, кто поступает согласно другому мнению, также поступает правильно [и можно иногда поступать так, а иногда иначе].
Есть те, кто изначально старается прочитать один раз вместе с бааль корэ [помимо дополнительного чтения текста Писания, а также чтения перевода, которые читаются отдельно], и им есть на что опереться. Также те, кто читают текст Писания, затем перевод, а затем снова текст Писания, имеют на что опереться (Минхагим ле-Маарa Тирна, Макор Хаим автора Хавот Яир; см. Левуш и Даат Тора; также передают от имени Хазон Иша. А автор Тосфот Йом Тов в своем сочинении «Тов Таам» на Рабейну Бахья (глава Матот) писал читать таким образом; однако в его сочинении «Диврей Хамудот» на Роша (Брахот, гл. 1, п. 41) ясно, что это только постфактум; см. Шаар ха-Циюн, п. 10).
[Согласно второму мнению, приведенному выше, следует подчеркнуть: именно открытая или закрытая параша считается перерывом раздела, но разделение на алиёт не считается перерывом раздела. Поэтому те, кто ежедневно читают часть недельной главы, должны стараться в воскресенье завершить на открытой или закрытой параше перед второй алиёй или после нее, и так же в остальные дни. Однако если перерыв алии приходится на завершение темы, можно завершить там (согласно мнению Виленского Гаона, по которому можно делить чтение по каждому завершению темы, а не обязательно только по открытой или закрытой параше)].

Чтение с кантилляционными знаками
По строгому закону нет обязанности читать ШМОТ с кантилляционными знаками, однако есть достоинство в чтении ШМОТ с ними, особенно согласно Каббале.

Завершать ШМОТ текстом Писания
Некоторые считают, что нужно завершать чтение текстом Писания [то есть после того, как человек прочитал последний стих два раза как текст Писания и один раз в переводе, он должен снова прочитать этот стих в третий раз как текст Писания, чтобы завершить текстом Писания].
Согласно этому, тот, кто делит чтение на несколько раз и не читает всю недельную главу за один раз, должен каждый раз, когда прерывается, вернуться и завершить стихом из текста Писания.

Исполняет ли обязанность тот, кто читает перевод, но не понимает, что произносит
Представляется, что нужно понимать перевод, однако даже если он не понял — он исполнил обязанность.

Чтение гафтары и чтения праздников
Нет обязанности читать гафтара [однако есть те, кто так поступают], и также нет обязанности читать праздничное чтение [как чтение йом това, так и чтение субботы хол ха-моэд].

Перерыв во время чтения
Изначально не следует прерываться разговором во время чтения ШМОТ, однако для ответа «амен» и «кедуша», а также для благословений, которые можно упустить [например, благословение на молнию и гром], или для нужды заповеди — прерываются.
Если человек испытывает жажду во время ШМОТ и хочет пить, он может прерваться, произнести благословение и выпить.

Чтение ШМОТ не по порядку
Изначально нужно читать ШМОТ по порядку. Однако если человек прочитал не по порядку [например, начал читать вместе с бааль корэ со второй алии, а затем восполнил с начала недельной главы], он исполнил обязанность.

ШМОТ с комментарием Раши

Обязательно ли читать Раши помимо перевода, и исполняет ли обязанность тот, кто читает два раза текст Писания с комментарием Раши [вместо перевода]
По основному закону, если человек прочитал два раза текст Писания и один раз перевод, или прочитал два раза текст Писания с комментарием Раши [вместо перевода], он исполнил обязанность; однако богобоязненный человек читает и перевод, и комментарий Раши.

Если человек может читать либо перевод, либо Раши, что из них предпочтительнее
Законоучители разошлись в этом вопросе; и тот, кто поступает согласно одному мнению, поступает правильно, и тот, кто поступает согласно другому мнению, также поступает правильно.

Можно ли к части стихов читать перевод, а к части — комментарий Раши
Представляется, что можно [однако богобоязненный человек прочитает ко всей недельной главе и перевод, и комментарий Раши, как было сказано выше].

Нужно ли читать комментарий Раши вслух
Если человек читает только комментарий Раши и не читает перевод [как допускает основной закон], он должен произносить слова устами. Но если он читает комментарий Раши в дополнение к переводу [как поступают богобоязненные], достаточно читать комментарий Раши мысленно.

Тот, кто читает два раза текст Писания с комментарием Раши вместо перевода [как допускает основной закон], как должен поступить со стихом, к которому нет комментария Раши [или если Раши объяснил только часть стиха]
Если Раши вообще не объяснил этот стих, человек должен прочитать текст Писания три раза или прочитать два раза текст Писания и один раз перевод. Представляется, что второй вариант предпочтительнее.
Но если Раши объяснил часть стиха, представляется, что он исполнил обязанность в той части, которую объяснил Раши.

Время чтения

Изначальное время чтения ШМОТ
Некоторые писали, что заповедь в наилучшем виде — читать ШМОТ в канун Шаббата, однако также чтение небольшой части недельной главы каждый день в течение недели входит в понятие исполнения заповеди наилучшим образом.

Начало времени чтения ШМОТ
С минхи Шаббата можно читать чтение следующего Шаббата.
Представляется, что имеется в виду с того момента, когда человек сам помолился молитву минха; но если он еще не молился минху, даже если община, с которой он обычно молится, уже помолилась, и даже если прошло время минха кетана, он не может читать, пока сам не помолится.

Окончание времени чтения ШМОТ данной субботы
Если человек не завершил «два раза текст Писания и один раз перевод» до трапезы в субботнее утро, он обязан завершить это до минхи. Представляется, что имеется в виду — завершить до того, как он сам помолится минху.

Восполнение недельной главы в следующую субботу
Тот, кто по вынужденным обстоятельствам не прочитал ШМОТ до окончания Шаббата, обязан читать до конца вторника. Если он не прочитал до вторника, обязан прочитать далее в течение года до Симхат Тора.
Тот, кто восполняет чтение предыдущей недельной главы на следующей неделе, изначально должен сначала прочитать пропущенную главу, а затем главу текущей недели, однако это не является препятствием для исполнения.
Но если он знает, что никоим образом не успеет в эту субботу прочитать обе главы, пусть сначала прочитает главу текущей недели, а пропущенную главу восполнит после этого, поскольку, по мнению большинства ришоним, после минхи Шаббата время чтения данной главы уже прошло.

Окончание времени восполнения недельной главы
Конечное время чтения ШМОТ — в Симхат Тора, до того, как завершают чтение Торы главой «Ве-зот ха-Браха».

Кто обязан читать

Чтение ШМОТ — обязанность или заповедь
Чтение «два раза текст Писания и один раз перевод» является полной обязанностью, даже для знатоков Торы, для которых Тора — их постоянное занятие. Тот, кто не читает ШМОТ, называется нарушителем.

Воспитание малолетних в чтении «два раза текст Писания»
Следует приучать ребенка с возраста, когда он способен сам читать и понимать то, что читает; это более поздний возраст, чем обычный возраст хинуха [и во многих случаях он близок к возрасту бар-мицвы].

Юноша бар-мицва
Ребенок, который начал читать ШМОТ, будучи еще малолетним, а в середине недели стал бар-мицвой, не должен читать заново.

Скорбящий в течение семи дней, да убережет Милосердный
Скорбящему запрещено читать «два раза текст Писания и один раз перевод» в дни шивы, однако в Шаббат он обязан читать [но ему не следует читать, помимо перевода, также комментарий Раши; и тот, кто облегчает в этом, имеет на что опереться]. Представляется, что даже если траур завершится до вторника, тем не менее пусть читает в Шаббат.

Дополнительные вопросы

«Два раза текст Писания и один раз перевод» ночью
Изначально, если человек может читать «два раза текст Писания и один раз перевод» днем, пусть читает днем. Но если у него нет другого времени для чтения ШМОТ, он может читать даже ночью. А в ночь пятницы и в ночь Шаббата разрешено читать ночью изначально.

Еда до завершения произнесения «два раза текст Писания и один раз перевод»
Следует завершить произнесение ШМОТ до хлебной трапезы субботним утром. Однако по Галахе разрешено есть на кидуше, который совершается на пирожных, до завершения произнесения ШМОТ.

Чтение ШМОТ во время Псукей де-Зимра
После произнесения «Барух ше-амар» запрещено читать ШМОТ, и даже между «Иштабах» и «Йоцер ор» — нельзя.

Чтение ШМОТ перед повторением молитвы хазаном
В дни, когда произносят таханун, — запрещено, поскольку запрещено говорить до тахануна. А в дни, когда таханун не произносят, — разрешено [однако согласно Каббале вообще запрещено говорить].

Житель Земли Израиля, который едет за границу и слышит недельную главу повторно
В годы, когда есть различие в недельных главах между Землей Израиля и диаспорой, если житель Земли Израиля летит за границу и слышит там недельную главу повторно, ему не нужно снова читать ШМОТ еще раз, поскольку он уже прочитал эту главу на прошлой неделе. Однако он должен восполнить главу, которую читают в Земле Израиля.