Ошибаются ли великие мудрецы Израиля?
Вопрос
можно ли полагать, что в постановлениях ведущих раввинов нашего поколения могут быть ошибки —
как для депутатов Кнессета из харедимных партий, так и для харедимной общественности?
Я прочитал утверждения, что нельзя допускать такую возможность, по следующим пяти пунктам:
1] «פלגי מים לב מלך ביד ה' על כל אשר יחפץ יטנו» (Мишлей 21:1 — «Как разветвления вод, сердце царя в руке Господа: куда захочет, Он его направит»).
А ведь сказано: «מאן מלכי? רבנן!» («Кто цари? Мудрецы!»).
2] «בהמתן של צדיקים אין הקב"ה מביא תקלה על ידן, צדיקים עצמן לא כל שכן» (Талмуд Бавли, трактат Хулин 5б — «Домашним животным праведников Всевышний не посылает духовного спотыкания через них, тем более — самим праведникам»).
3] «ותגזר אמר ויקם לך ועל דרכיך נגה אור» (Ийов 22:28 — «Постановишь решение — и состоится для тебя, и над путями твоими засияет свет»).
Отсюда выражение: «צדיק גוזר והקב"ה מקיים» («Праведник постановляет, а Всевышний исполняет»).
4] «קסם על שפתי מלך במשפט לא ימעל פיו» (Мишлей 16:10 — «Божественное изречение на устах царя; в суде его уста не согрешат»).
«קסם על שפתי מלך» — «на устах мудреца, сидящего в суде» (комментарий Раши к этому стиху).
И Гра (Виленский Гаон) в комментарии на Мишлей пишет:
«קסם על שפתי מלך» — речь царя подобна «чару (пророческому изречению)»,
потому что, несмотря на попытки его обмануть, его судебное решение — истина.
И это «במשפט לא ימעל פיו» — «в суде его уста не изменят (истине)»,
ибо «מאן מלכי? רבנן!» — «Кто цари? Мудрецы!».
5] «על פי התורה אשר יורוך ועל המשפט אשר יאמרו לך תעשה לא תסור מן הדבר אשר יגידו לך ימין ושמאל» (Дварим 17:11 — «По закону, который они тебя научат, и по приговору, который скажут тебе, поступай; не отклоняйся от того, что они скажут тебе, ни вправо, ни влево»).
«ימין ושמאל» — «даже если скажут тебе, что правое — левое, а левое — правое. Тем более — когда говорят тебе, что правое — правое, а левое — левое» (комментарий Раши к стиху).
Однако мне кажется, что можно допускать возможность ошибки, на основании следующих девяти пунктов:
1] Сам факт существования в Галахе понятия обязательства принести «פר העלם דבר של ציבור» — «быка за ошибочное постановление общины».
«Пр העלם דבר של ציבור» — это жертвоприношение хатат (грехоочистительная жертва) особого вида — «внутренняя хатат»,
которую приносят Санhedрин и община
в случае, когда Санhedрин ошибся в галахическом постановлении
и разрешил совершение запретного действия, за умышленное совершение которого полагается карет (отсечение),
и по их вине большинство еврейского народа, живущего в Земле Израиля, было введено в заблуждение и согрешило по ошибке.
В таком случае отдельный человек из общины не обязан приносить свою личную жертву хатат,
а община или суд приносят быка в качестве жертвы хатат.
Если же ошибочное постановление привело общину к нарушению запрета идолопоклонства,
нужно принести козла как хатат и вместе с ним быка в качестве жертвы ола (всесожжения).
Есть ли источник, что этот закон не предназначен для практического применения,
а является лишь «דרש וקבל שכר» («толкуй и получай награду»)?
2] Моше Рабейну спас Миху,
хотя ему было сказано, что Миха — злодей,
и Миха активно способствовал изготовлению золотого тельца.
Источники:
«אמר לו משה להקב"ה: אתה הרעות לעם הזה, שעכשיו אם אין להם לבנים, משימין בניהם של ישראל בבנין?
אמר לו הקב"ה: קוצים הם מכלין. שגלוי לפני, אילו הם חיים היו רשעים [גמורים], ואם תרצה תנסה והוציא אחד מהן.
הלך והוציא את מיכה» (Талмуд Бавли, трактат Санhedрин 101б — «Моше сказал Всевышнему: Ты сделал зло этому народу: теперь, если у них нет кирпичей, они кладут сынов Израиля в стену? Всевышний ответил: „Это колючки, и Я уничтожаю их. Мне открыто, что если бы они остались жить, были бы полными злодеями. Но если желаешь — испытай, вытащи одного из них“. Моше пошёл и вытащил Миху»).
А затем о том же Миха сказано:
«"עגל מסכה" — וי"א מיכה היה שם, שיצא מתוך דמוסי בנין שנתמעך בו במצרים,
והיה בידו שם וטס שכתב בו משה "עלה שור עלה שור" להעלות ארונו של יוסף מתוך נילוס,
והשליכו לתוך הכור ויצא העגל» (комментарий Раши на Шмот 32:4 — «„Литой телец“ — иные говорят, что там был Миха, который вышел из формы для кирпичей, в которой его раздавило в Египте. В его руке была табличка с Имени, на которой Моше написал „עלה שור, עלה שור“ — „Поднимись, бык, поднимись, бык“, чтобы поднять ковчег Йосефа из Нила. Он бросил её в печь — и вышел телец»).
3] Шесть провинностей (грехов) Моше Рабейну.
«אמר לפניו: כל הכעס הזה עלי למה?
אמר לו: "על אשר לא קדשתם אותי" (Дварим 32:51 — «за то, что вы не освятили Меня»).
אמר לפניו: עם כל הבריות אתה מתנהג במידת רחמים שנים ושלושה פעמים,
שנאמר: "הן כל אלה יפעל א-ל פעמים שלוש עם גבר" (Ийов 33:29 — «Вот всё это делает Бог дважды, трижды с человеком»).
ואני עון אחד, ואין אתה מוחל לי?
אמר לו הקב"ה: משה, הרי עשית ששה עונות ולא גיליתי לך אחד מהם.
בתחילה אמרת [в списке приводится 7, из‑за разночтений в версиях]:
1] "שלח נא ביד תשלח" (Шмот 4:13 — «Пошли, прошу, того, кого Ты пошлёшь»).
2] "ומאז באתי אל פרעה לדבר בשמך הרע לעם הזה והצל לא הצלת את עמך" (Шмот 5:23 — «С тех пор как я пришёл к фараону говорить от имени Твоего, он хуже стал поступать с этим народом, а спасти Ты не спас народ Твой»).
3] "הצאן ובקר ישחט להם ומצא להם אם את כל דגי הים יאסף להם ומצא להם" (Бемидбар 11:22 — «Разве овец и быков заколют им, и этого им хватит? Или всю рыбу моря соберут им, и этого им хватит?»).
4] "לא ה' שלחני" (Бемидбар 16:29 — «Господь не послал меня»).
5] "ואם בריאה יברא ה'" (Бемидбар 16:30 — «Если сотворит Господь нечто новое…»).
6] "שמעו נא המורים" (Бемидбар 20:10 — «Послушайте же, мятежники!»).
7] "והנה קמתם תחת אבותיכם תרבות אנשים חטאים" (Бемидбар 32:14 — «И вот вы встали вместо отцов ваших — сборище людей грешных»).
ואברהם יצחק ויעקב חטאים היו, שאמרת לבניהם כך?
אמר לפניו: ממך למדתי, שאמרת "מחתות החטאים" (Бемидбар 17:3 — «совки грешников»).
אמר לו: אני אמרתי "בנפשותם" ולא "באבותם".
(Мидраш Танхума, парашат Ваэтханан, симан 6).
И близкий по содержанию источник:
«ויאמר ה' אל משה ואל אהרן יען לא האמנתם בי להקדישני לעיני בני ישראל לכן לא תביאו את הקהל הזה אל הארץ אשר נתתי להם» (Бемидбар 20:12 — «И сказал Господь Моше и Аарону: так как вы не поверили Мне, чтобы освятить Меня перед глазами сынов Израиля, то не приведёте это общество в землю, которую Я им дал»).
"יען לא האמנתם בי" — «Писание открыло, что если бы не этот единственный грех, они вошли бы в Землю. Чтобы не сказали о них, что грех их был таким же, как грех прочего поколения пустыни, которому было постановлено не войти в Землю. Разве „הצאן ובקר ישחט“ (Бемидбар 11:22) не тяжелее этого? Но поскольку это было сказано тайно, Писание пощадило его. А здесь, перед всем Израилем, Писание не пощадило его во имя освящения Имени» (Раши).
"להקדישני" — «Если бы вы говорили к скале, и она дала бы воду, Я был бы освящён перед собранием: они сказали бы — „эта скала, не говорящая, не слышащая, не нуждающаяся в пропитании, исполняет слово Всевышнего — тем более мы“» (Раши к этому стиху).
4] Были вещи, которые Моше Рабейну на какое‑то время забыл.
Наши мудрецы сказали: «לא היה דבר שלא נמסר למשה רבנו בסיני, ואפילו מה שתלמיד ותיק עתיד לחדש» — «не было ни одной вещи, которая не была бы передана Моше на Синае — даже то, что ученик будущего поколения будет когда‑либо обновлять».
Верно, что все слова Торы были сказаны Моше на Синае, и нет ни одного мудреца, который мог бы знать больше, чем знал Моше Рабейну;
и даже если собрать всех мудрецов поколений Израиля от дарования Торы и до конца всех поколений,
нет ни одного новшества, о котором Моше не знал бы, то есть Всевышний дал Моше Письменную Тору и Устную Тору в совершенстве.
И вот, Господь, благословен Он, в Своей мудрости записал в Письменной Торе всю Устную Тору, которую сказал Моше,
но не открыл Моше, где именно то, что было дано устно, намёком заложено в Письменной Торе.
«И это работа сынов Израиля — тружеников Торы в каждом поколении — „одеть“ законы, сказанные Моше на Синае, тайны и драшот
— всем им найти место в Письменной Торе.
То есть мудрецы поколений — их работа состоит в том, чтобы искать, где вся Устная Тора намёком содержится в Письменной Торе».
Поэтому придут Танаим и составят «Торат Коаним» и «Сифри», и все их драшот на писания основаны только на известных галахах — «одевая» их в совершенную Письменную Тору;
и после них, и до сегодняшнего дня — это святая работа бnei Тора: уточнять стихотворные места и согласовывать их с мишнами и мидрашами Устной Торы —
это служение Торе, называемое «Эрец ха‑Хаим» — «страна жизни».
А вот это — не было полностью передано Моше: он не знал по‑полной, где вся Устная Тора намёком содержится в Письменной Торе.
И это смысл сказанного нашими мудрецами: «דרש רבי עקיבא דרשות שלא ידעם משה» — «Рабби Акива толковал драшот, которых Моше не знал».
Это не означает, что Моше не знал самих принципов,
ведь от него пришла Тора Израилю, и он «знал даже то, что ученик будущего поколения будет обновлять»,
а означает, что Моше не знал, к каким словам Письменной Торы эти дины прилегают и где они намёком указаны в Письменной Торе.
(Ор ха‑Хаим, парашат Тазриа, гл. 13, стих 37).
Поэтому всякий раз после дарования Торы на Синае, когда сказано, что Моше Рабейну «не знал» какой‑то закон,
это фактически означает, что он забыл данный закон.
Есть несколько примеров такой забывчивости:
А] «אמר משה, יודע אני שישראל רוגנים הם,
הרני עושה להם חשבון מכל מלאכת המשכן.
התחיל לעשות חשבון עמהם,
אלה פקודי המשכן, והוא נותן להם חשבון על כל דבר ודבר, לזהב ולכסף ולנחשת,
וכסף פקודי העדה מאת ככר, ואלף ושבע מאות, ויהי מאת ככר הכסף לצקת, ונחשת התנופה שבעים ככר.
… שכח אלף ושבע מאות וחמשה ושבעים שקל שעשה מהן ווין לעמודין ולא היו נראין.
… מיד האיר הקדוש ברוך הוא את עיניו … וראה שהיו עשויין ווין לעמודים … מי גרם לו. על ידי שישב ועשה חשבון, אלה פקודי המשכן» (Мидраш Танхума, Пкудей, п. 7 — Моше решил дать еврейскому народу точный отчёт за все пожертвования на Мишкaн, забыл сумму, ушедшую на незаметные крючки для столбов, испугался, что его заподозрят, и тогда Всевышний озарил его глаза, и он вспомнил).
Б] «יודע היה משה רבינו שהמקושש במיתה, שנאמר "מחלליה מות יומת" (Шмот 31:14 — «оскверняющий её (Шаббат) смертью будет предан»), אבל לא היה יודע באי זו מיתה הוא ימות» (Талмуд Бавли, трактат Бава Батра 119а — Моше знал, что нарушитель Шаббата приговорён к смерти, но не знал, каким именно видом смертной казни).
В] «יודע היה משה רבינו שבנות צלפחד יורשות הן, אבל לא היה יודע אם נוטלות חלק בכורה אם לאו» (там же — Моше знал, что дочери Целофхада наследуют, но не знал, получают ли они долю первородства или нет).
Г] «נתעלמה ממנו הלכה … והיינו דכתיב "והמה בוכים פתח אהל מועד" (Бемидбар 25:6 — «и они плакали у входа в шатёр откровения») … "וירא פינחס בן אלעזר" (Бемидбар 25:7 — «и увидел Пинхас, сын Элазара») מה ראה? אמר רב: ראה מעשה ונזכר הלכה … הבועל את כותית קנאין פוגעין בו» … «קריינא דאיגרתא איהו ליהוי פרוונקא» (Талмуд Бавли, Санhedрин 82а — закон о том, что ревнители имеют право убить мужчину, сошедшегося с нееврейкой, временно забылся Моше, и Пинхас напомнил ему его).
Д] «אמר רבי הונא: בשלושה מקומות כעס משה ונתעלמה ממנו הלכה, ואלו הן: בשבת, ובכלי מתכות, ואונן…» (Ваикра раба 13:1 — Рабби Хуна перечисляет три случая, когда Моше разгневался и в результате гнев заслонил от него галаху: законы маннa и Шаббата, законы очищения металлической посуды и законы для онена, и Аарон посредством кал ва‑хомер объяснил ему верную галаху, и Моше публично признал: «Я ошибся, а Аарон мой брат пришёл и научил меня»).
И в подобном духе:
«ריש לקיש אמר: כל אדם שכועס, אם חכם הוא חכמתו מסתלקת ממנו, אם נביא הוא נבואתו מסתלקת ממנו. אם חכם הוא חכמתו מסתלקת ממנו — ממשה … דכתיב "ויקצוף משה על פקודי החיל" (Бемидбар 31:14 — «Моше разгневался на командиров войска»), и далее видно, что закон о металле сказал вместо него Элазар — отсюда видно, что гневом у него заслонилась мудрость» (Талмуд Бавли, Псахим 66б).
5] Были вещи, которые Йеошуа бин‑Нун забыл.
«אמר רב יהודה אמר שמואל: שלשת אלפים הלכות נשתכחו בימי אבלו של משה …» — «Три тысячи галахот были забыты в дни траура по Моше. Спросили у Йеошуа — спроси с Небес; он сказал им: „לא בשמים היא“ (Дварим 30:12 — „Не на небесах она“). Спросили у Шмуэля, у Пинхаса, у Элазара, и они ответили: „אלה המצוות“ — „Это заповеди“, пророку не разрешено вводить новшества… Когда Моше уходил в Ган‑Эден, сказал Йеошуа: „Спроси у меня обо всех своих сомнениях“. Тот ответил: „Разве я хоть час покидал тебя? Ведь написано: ‚ומשרתו יהושע בן נון נער לא ימיש מתוך האהל‘ (Шмот 33:11 — „служитель его Йеошуа бин‑Нун, юноша, не отходил от шатра“). Сразу ослабла сила Йеошуа, и он забыл триста галахот, и возникло у него семьсот сомнений, и весь Израиль встал, чтобы его убить, — пока Всевышний не повелел ему занять народ войной…» И далее: «אלף ושבע מאות קלין וחמורין וגזירות שוות ודקדוקי סופרים נשתכחו בימי אבלו של משה, ואף על פי כן החזירן עתניאל בן קנז מתוך פלפולו» (Талмуд Бавли, Темура 16а).
6] «משיב חכמים אחור ודעתם יסכל» (Йешаяу 44:25 — «Он возвращает мудрецов назад и делает глупой их мудрость»).
А] В одном месте говорится: один мудрец привёл другому притчу: «Ило חבית של דבש ודרקון כרוך עליה, לא היו שוברין את החבית בשביל דרקון?» — «Если есть бочка с мёдом, а на ней обвился дракон, разве не разобьём бочку ради дракона?» — и тот промолчал. На это сказали о нём: «משיב חכמים אחור ודעתם יסכל» (Йешаяу 44:25) — он должен был ответить, что можно снять дракона клещами и оставить бочку целой (см. Талмуд Бавли, Гитин 56б).
Б] Там же сказано про Раббан Йоханан бен Закая, который попросил у римского полководца: «תן לי יבנה וחכמיה ושושילתא דרבן גמליאל ואסוותא דמסיין ליה לרבי צדוק» — «Дай мне Явне и её мудрецов, и линию потомков Раббана Гамлиэля, и врачей, которые излечат Рабби Цадока». И сказали: «משיב חכמים אחור ודעתם יסכל» (Йешаяу 44:25) — ему бы следовало просить сохранить Иерусалим, но он побоялся, что тогда не получит ничего, и выбрал частичное спасение (там же, Гитин 56б).
7] В тот день, когда Раббана Гамлиэля сняли с должности Наси
и назначили вместо него Рабби Элазара бен Азарию, было принято следующее изменение:
«אותו היום סלקוהו לשומר הפתח, ונתנה להם רשות לתלמידים ליכנס. שהיה רבן גמליאל מכריז ואומר: "כל תלמיד שאין תוכו כברו לא יכנס לבית המדרש". ההוא יומא אתוספו כמה ספסלי…» — в тот день сняли стража у входа, и всем ученикам позволили входить. Раньше Раббан Гамлиэль объявлял: «Всякий ученик, чья внутренняя сущность не соответствует внешнему облику, пусть не входит в бейт‑мидраш». В тот день добавили множество скамеек — одни говорят, 400, другие — 700. У Раббана Гамлиэля стало тяжело на сердце: «Может быть, не дай Бог, я лишал Израиль Торы?»
Во сне ему показали кувшины с известью, полные пепла — будто бы многие ученики были «пустыми сосудами»,
но Гемара уточняет: «לא היא, ההיא ליתובי דעתיה הוא דאחזו ליה» — «Это не так; это показали ему только для успокоения сердца» (Талмуд Бавли, Брахот 28а).
8] «אם ה' הסיתך בי ירח מנחה» (Шмуэль I 26:19 — «Если Господь возбудил тебя против меня, пусть Он примет приношение»).
Сказал Рабби Элазар: Всевышний сказал Давиду: «Меня ты назвал „подстрекающим“? — „מסית“? — Тогда Я испытаю тебя в том, что даже дети в хедере знают: „כי תשא את ראש בני ישראל לפקודיהם ונתנו איש כפר נפשו" (Шмот 30:12 — «Когда будешь считать сынов Израиля по счёту, пусть каждый даст выкуп за душу свою»). Сразу „ויעמד שטן על ישראל" (Диврей ha‑Ямим I 21:1 — «И встал сатан против Израиля»), и „ויסת את דוד בהם לאמר: לך מנה את ישראל" (Шмуэль II 24:1 — «И он побудил Давида сказать: пойди, пересчитай Израиль»). И когда тот пересчитал, он не взял от них выкуп, и „ויתן ה' דבר בישראל מהבקר ועד עת מועד" (Шмуэль II 24:15 — «И послал Господь мор на Израиль от утра до назначенного времени»). Что такое „עת מועד“? — Один мудрец сказал: от времени зарезания постоянной жертвы до времени её кропления, а Рабби Йоханан сказал: до полудня (Талмуд Бавли, Брахот 62б).
9] Ор ха‑Хаим hа‑Кадош и Баал Шем Тов
совершали подъёмы души (алийот нешама) постоянно
и могли учиться по книгам из небесной библиотеки Ган‑Эдена, не нуждаясь в материальном экземпляре книги,
и их память была по‑настоящему совершенной.
А в наше поколение — какой ведущий раввин, которого слушают еврейские партии в Кнессете Израиля, удостоился всего этого?
Спасибо.
Ответ
שלום וברכה
Смысл не в том, что человек из плоти и крови не может ошибаться. Даже Моше Рабейну ошибался, как говорят мудрецы в нескольких местах. И несмотря на это, мы обязаны слушать мудрецов своего поколения. «Ифтах в своём поколении — как Шмуэль в своём поколении» — каждый руководитель поколения имеет силу для своего времени.
Всевышний направляет народ Израиля по Своей воле, и часть этого руководства — дать еврейскому народу верное наставление, соответствующее тому, что ему нужно именно в это время.
Рабби Йоханан, который «ошибся» и не попросил у Веспасиана сохранить Храм, не ошибся в простом человеческом смысле. Здесь Тора говорит, что «Он возвращает мудрецов назад и делает их знание глупым» — то есть так должно было быть, так направил их Всевышний, и, несмотря на его огромную мудрость, у него не было возможности сказать иначе.
Тот, кто слушает голос мудрецов Израиля, исполняет заповедь — слушаться хахамим, и выигрывает и в этом мире, и в мире Грядущем. А тот, кто пренебрегает ими, нарушает эту обязанность и наследует двойной Гееном.