Вопрос о переводе
Вопрос
Ответ
Шалом!
Спасибо за ваш вопрос.
Слово "авон" означает "извращение, развращенность, беззаконие, вина или наказание за беззаконие".
Оно также может использоваться как "последствие или наказание за беззаконие".
В обсуждении текста исповеди, которую произносит первосвященник в Йом Кипур, Мишна Йома 35b говорит, что он говорит: "Авити, пашати, хатати лефанеха" ("Я поступил беззаконно, согрешил и согрешил перед Тобой").
Мудрецы учат, что "авити" относится к преднамеренным нарушениям, в то время как "пашати" относится к грехам, совершенным с намерением восстать и предать, а "хатати" относится к непреднамеренным нарушениям.
Выясняется, что порядок здесь от менее тяжкого к более тяжкому: непреднамеренные нарушения (хатати), преднамеренные нарушения (авити), а затем акты восстания (пашати).
См. также Псалмы 106:6 и Царства I 8:47 и Даниил 9:5.