«Записан в книгу жизни» о покойном

Этот вопрос и ответ были автоматически переведены с помощью нашей обученной системы искусственного интеллекта и ещё не были проверены компетентным раввином. Пожалуйста, относитесь к этому переводу с осторожностью.
перейти к оригиналу →

Вопрос

Я видел, как "да будет его имя записано в Книге Жизни" несколько раз использовалось как соболезнование. Это правильное использование? Я использовал эту фразу только в Высокие праздники, чтобы сказать "Да будешь ты записан...", и мне не кажется логичным говорить это о покойном.

Ответ

Спасибо за ваш вопрос,
нет источника для этого обычая, однако нет запрета на его использование.  

Комментарий

У вас есть дополнительный вопрос по этой теме или нужны разъяснения? Оставьте свой комментарий ниже. (Обратите внимание, что комментарий не будет опубликован, а будет отправлен напрямую отвечающему раввину для проверки и личного ответа)

Пожалуйста, зарегистрируйтесь или войдите в систему, чтобы отправить свой комментарий

Станьте нашими партнерами по поддержке и продвижению Торы
Помогите нам отвечать на большее количество вопросов быстрее и лучше
Присоединиться