Ктуба - объяснение текста, жених подписал без понимания, текст, который жених не хотел
Этот вопрос и ответ были автоматически переведены с помощью нашей обученной системы искусственного интеллекта и ещё не были проверены компетентным раввином. Пожалуйста, относитесь к этому переводу с осторожностью.
перейти к оригиналу →
Вопрос
Здравствуйте,1. Каково объяснение всей ктубы ашкеназов на иврите?2. Жених подписывает ктубу, не понимая, что там написано. Это нормально?3. Каков закон, если тесть приносит одну ктубу, а жених предпочитает ктубу из ешивы, но ему неудобно просить об этом, и он подписывает то, что принес тесть. Это нормально? Это не задерживает и т.д.?Большое спасибо, уважаемый раввин.
Ответ
1. Важно отметить, что указание раввинов не использовать переведенную ктубу. Перевод предназначен только для облегчения понимания. Перевод ктубы:
В.. в субботу, месяца ... года пять тысяч семьсот ... от сотворения мира, по счету, который мы ведем здесь ... как ... сын ... сказал ... дочери ... будь мне женой по закону Моисея и Израиля. И я буду работать, чтобы обеспечивать тебя, уважать тебя и кормить тебя, и одевать тебя, как принято у сынов Израиля, делающих все это с верой, и я даю тебе ... как положено давать тебе из ... и пищу, и одежду, и другие нужды, и супружеские обязанности, как принято во всей стране.
И согласилась госпожа ... и стала ему женой, и приданое, которое она принесла своему мужу из дома своего отца, включая украшения и одежду, нужды для жилья и постели, все это принял на себя жених ... перед нами в ... серебряных монетах, и согласился жених перед нами и добавил ей из своих средств еще ... серебряных монет, всего ... серебряных монет.
И так сказал ... жених перед нами, ответственность за ктубу и приданое и добавление я принимаю на себя и на своих наследников после меня из всех лучших и красивых моих имуществ и владений, которые у меня есть под небесами, которые я приобрел и которые я собираюсь приобрести, имущества, имеющие ответственность и не имеющие ответственности, все мои имущества будут ответственны и гарантированы для выплаты из них ктубы и приданого и добавления, и даже из одежды на мне при жизни и после моей жизни отныне и навсегда, и ответственность и строгость ктубы и приданого и добавления принял на себя ... жених перед нами, как строгость всех ктуб и добавлений, принятых у дочерей Израиля, сделанных по постановлению мудрецов, не как условие [- обязательство, не принятое всерьез] и не как образец документа [- документ, написанный для обучения или не всерьез]. И мы приобрели от ... сына ... жениха перед нами, для госпожи ... дочери ... перед нами все, что написано и разъяснено выше, в инструменте, подходящем для приобретения, и все это твердо и установлено.
2. Жених обязуется всем, что написано, даже если он не понимает.
3. Поскольку он согласился и подписал ктубу, по любой причине, которая у него была, ктуба действительна.
Комментарий
Пожалуйста, зарегистрируйтесь или войдите в систему, чтобы отправить свой комментарий

- Ответы на самые интересные галахические вопросы
- Практические законы и традиции еврейских праздников