Освобождение террористов в обмен на тела евреев

Этот вопрос и ответ были автоматически переведены с помощью нашей обученной системы искусственного интеллекта и ещё не были проверены компетентным раввином. Пожалуйста, относитесь к этому переводу с осторожностью.
перейти к оригиналу →

Вопрос

Какое разрешение на освобождение террористов в обмен на тела евреев?

Ответ

Шалом увраха 

Перепечатано из статьи нашего учителя гаона рава Авраама Фрида, шлита, по этому вопросу: 

Освобождение пленных против освобождения террористов:
А.
"От первенца фараона, сидящего на его троне, до первенца пленного, который в тюрьме" (Шмот 22:19).
В Таргуме Йонатана объясняется, что фараон держал в плену сыновей царей подчиненных ему государств [наследников престола]
в качестве залога и гарантии [см. Млахим I 20:13], и они также погибли, потому что радовались
угнетению Израиля, и так же сказано в Мехильте (Масехет де-Песаха, гл. 13), что пленники погибли, потому что радовались
указам фараона против Израиля.
Б.
В Гемаре (Гитин 45а) сказано, что не выкупают пленников дороже их стоимости ради исправления мира. И в Гемаре там
есть два объяснения, почему не выкупают: либо чтобы община не обеднела, либо чтобы это не привело к тому,
что они будут захватывать еще людей и зарабатывать на этом деньги.
Разница между объяснениями в случае, когда нет вопроса о деньгах: по первому объяснению необходимо заботиться о выкупе
пленников, но по второму объяснению не следует выкупать.
Рамбам (Законы о подарках бедным, гл. 8, гл. 12) постановил второе объяснение, и так же в Йорэ Дэа (гл. 252, п. 5)
[см. Ктубот 52 и Ран на Риф (Гитин 22 по листам Рифа)].
В.
В Тосфот (Гитин 58) объясняется, что в случае опасности для жизни выкупают даже дороже их стоимости. Согласно Тосфот, можно
обсуждать разрешение в нашем случае, однако Рамбан (Гитин 55) написал, что не согласен с Тосфот, так как каждый пленник
находится в опасности смерти, и тем не менее мудрецы запретили выкупать его дороже его стоимости.
И в этом вопросе последние авторитеты расходятся, в Шут Маарам из Люблина (гл. 15) постановил, что не следует выкупать даже в случае
опасности, и так же в Шут Кнесет Йехезкель (гл. 38), но в Бейт Хилель (Йорэ Дэа 252) написал, что в случае опасности
выкупают. И это приведено там в Питхей Тшува (п. 4), и так постановлено, что в случае опасности выкупают.
Г.
Объяснено, что не выкупают пленника дороже его стоимости, чтобы не захватывали еще, и поэтому даже не выкупают пленника
путем освобождения террористов, так как это приведет к захвату еще людей. Однако можно обсуждать, что людей,
которые сражались, можно выкупать, чтобы они сражались без страха, зная, что сделают все, чтобы их освободить, если
их захватят. Однако если есть опасность для пленников, разрешено даже выкупать гражданских, захваченных в плен. Но если точно известно,
что освобожденные террористы убьют еще, это нужно обсуждать.
Д.
Входить в опасность, чтобы спасти своего друга, и подвергать других опасности, чтобы спасти своего друга:
Написано в Мешех Хохма на стих "Иди, возвращайся в Египет, ибо умерли все люди, ищущие твою душу"
(Шмот 4:19), что доказывает, что если бы были живы те, кто ищет его душу [то есть если бы Датан и Авиром были живы],
не нужно было бы идти, чтобы вывести сынов Израиля из Египта, хотя все Израиль нуждается в нем, он не должен
подвергать себя опасности [и поэтому только потому, что Датан и Авиром умерли, он был повелен вернуться в Египет, чтобы спасти
народ Израиля]
И подробно об этом в Ор Самеах (гл. 7, законы об убийце), что нельзя входить в сомнительную опасность ради спасения своего друга
от явной опасности, и он привел из Иерусалимского Талмуда (Ктубот, гл. 8), что входят в сомнительную опасность, чтобы спасти
своего друга [даже одного человека, а не общину], но он отверг, что нет доказательства из Иерусалимского Талмуда, и привел из авторитетов (Хошен
Мишпат, гл. 426) по этому вопросу.
И мнение Мешех Хохма выше, что нельзя входить в сомнительную опасность, чтобы спасти своего друга, и даже не общину, и так же
мнение Нацива (в Хаамек Шеэла, гл. Реэ), и см. Питхей Тшува (Йорэ Дэа, гл. 157, п. 9), что тот, кто так делает, является глупым благочестивым, и так же постановил Мишна Брура (гл. 329, п. 19) относительно одного человека, что нельзя входить в сомнительную опасность, если это настоящая сомнительная опасность [и см. Хазон Иш, Йорэ Дэа, гл. 69].
И тем, кто не согласен с Ор Самеах выше и считает, что нужно входить в сомнительную опасность, чтобы спасти своего друга [и тем более
общину], нужно объяснить, как они истолкуют вышеупомянутый стих, и в этом есть много слов, и это не место для обсуждения.
Е. 
Объяснено, что по закону нельзя входить в сомнительную опасность, чтобы спасти своего друга, но только если это настоящая сомнительная
опасность, но если это отдаленная опасность, нужно входить в эту опасность, чтобы спасти своего друга. Однако
спасать людей, если из-за этого другие подвергаются опасности, нет разрешения на это, и особенно если это разумная опасность.
И объяснено, что нельзя входить в сомнительную опасность, чтобы спасти своего друга, но в войне есть разрешение на это [как объяснено
в Минхат Хинух, заповедь 453].

Комментарий

У вас есть дополнительный вопрос по этой теме или нужны разъяснения? Оставьте свой комментарий ниже. (Обратите внимание, что комментарий не будет опубликован, а будет отправлен напрямую отвечающему раввину для проверки и личного ответа)

Пожалуйста, зарегистрируйтесь или войдите в систему, чтобы отправить свой комментарий

Станьте нашими партнерами по поддержке и продвижению Торы
Помогите нам отвечать на большее количество вопросов быстрее и лучше
Присоединиться
Другие вопросы из этой категории